スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--/-- --:-- | スポンサー広告  TOP

ホークスに、とんでもない事実が…。



オンライン翻訳で笑える訳を見つけるのが趣味です。

赤字は原文です。
青字は某翻訳サイトの日本訳です。
緑字は私のコメントです。

また、水色の字はgoogle翻訳による訳文です。

今日のニュースは、『NPB/ Stars' Shimizu shuts out Hawks』。

NPB/ Stars' Shimizu shuts out Hawks

NPB/星の清水はホークス入らないようにします。

星の清水。
清水の次郎長みたいな言い方されても。


わるいやつら、ホークス。

Shuichi Murata, Terrmel Sledge and Kazuya Fujita each drove in a pair of runs and Shimizu shut down the Hawks' offense as the Stars blanked Softbank 8-0 at Yokohama Stadium, improving to 4-5 in interleague play.

Shuichiムラタ、ターメル・スレッジ、およびKazuyaフジタはそれぞれ走行の1組で運転しました、そして、Starsが横浜スタジアムでソフトバンク8-0が空白であったときに、清水は、ホークスの犯罪を止めました、インターリーグのプレーで4-5に向上して。

ホークスって犯罪やってたのか。
そりゃ止めなきゃね。
やっぱり清水の次郎長っていいやつだったんだな。


アレなやつら、ホークス。

Hawks starter Sho Iwasaki then walked Sledge to load the bases. Iwasaki got Jose Castillo to fly out to center for the second out, a ball not quite deep enough to score the runner from third, before Tatsuya Shimozono drew a bases-loaded walk to plate the second run.

そして、タカ派スターターショー岩崎は、満塁にするようにSledgeを押して行きました。 岩崎はホセ・カスティロを2番目のアウトのためにセンターフライでアウトにならせました、かなり3番目からランナーを得ることができるくらい深いというわけではないボール、Tatsuya Shimozonoが2番目の走行にメッキするために押し出しの四球を引き起こす前に。

タカ派!
岩崎、タカ派なのか!?
岩崎、もしかして乱闘要員なのか!?

そして『かなり3番目からランナーを得ることができるくらい深いというわけではないボール』が、かなりまわりくどい。
結局どういうボールなんだ。
全然深くないボールってことじゃないのか?


独身貴族。

Fujita stroked a sharp two-run single off the first baseman's glove with the bases loaded in the eighth to add the final two runs. Those runs were charged to right-handed reliever Yuki Kume. Fujita, who is hitting .380, had two singles on the night while leadoff-hitter Takehiro Ishikawa was a constant thorn in the Hawks' side with a couple of doubles and a walk.

フジタはフルベースで最終的な2回の下痢を加える8番目でファースト・ミットで鋭い二点シングルをなでました。 それらの走行は久米の右利きの緩和装置ユキに請求されました。 フジタ(.380を打っている)には、先頭の打者Takehiro石川は2、3のダブルスと散歩があるホークスの側の一定の刺でしたが、夜、2人のシングルスがいました。

夜、2人のシングルスがいました。
なんだよ、そのオシャレな締め方。野球の話をしてたのに、どうしてそんな終わり方になっちゃったんだろう。
そして下痢。
この誤訳を取り上げるのは初めてじゃないけど、
もう脈絡的に下痢も正しいような気がしてきたぞ。
フルベースなんて緊張するもんねー、そりゃ下痢もしますよねー。

…しないよ。


今日学んだこと。

・清水の次郎長はホークスの犯罪を止めました。
・岩崎はタカ派です。
・夜、2人のシングルスがいました。

スポンサーサイト

テーマ : 英語 - ジャンル : 学問・文化・芸術

2010/05/26 22:59 | スポーツ珍訳COMMENT(2)TRACKBACK(0)  TOP

コメント

私のブログにコメントをありがとうございました。
また読ませていただきますね。

No:3 2010/06/30 19:48 | suzuki #- URL [ 編集 ]

≪suzukiさん≫
こちらこそよろしくお願いいたします。
またsuzukiさんの素敵ブログに行かせていただきます。

No:8 2010/07/01 05:56 | ミリメートル #- URL [ 編集 ]

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

 | BLOG TOP | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。